Ciao Bella,
Az elmúlt másfél hetem meglehetősen sűrűre sikerült és nem
volt időm illetve lehetőségem a bejegyzések frissítésére – noha a közösségi
médián elég aktív voltam ez idő alatt is. Most azonban időt szakítok egy újabb
olasz kaland lejegyzésére, ami ismét személyes indíttatású kirándulás volt.
The last couple of weeks were kind of busy and I had lack of
time and possibility to update the blog – however on social media channels I
tried to stay active. But now I can have a little rest to share with you my
latest Italian trip.
Október 28-án ünnepeljük „hivatalosan” a megismerkedésünket
Marcoval, ugyanis aznap küldtem el azt a bizonyos emailt, amire ő kedvesen
válaszolt. Idén volt ennek 4 éve s mivel épp kint vagyok Olaszországban, úgy
gondoltuk 2 napra kiruccanunk a Garda tóhoz, ami röpke másfél órás autókázásra
van Milánótól. Az autópályáról letérve festői táj fogadott minket – el is
felejtettem már, hogy nem is kell Toszkánáig menni, ha az ember dimbes-dombos
tájat, égig érő cédrusokat és olíva fák végeláthatatlan sokaságát akarja látni.
Olaszországban nagy hagyománya van az ún. bed&breakfast helyeknek, amik
megfizethetőbb alternatívái a méregdrága hoteleknek és őszintén szólva
szívesebben is szállunk meg egy ilyen panzióban, ahol a helyiek kedvessége és
közvetlensége mindennél többet ér. Miután lepakoltuk csomagunkat és az autóhoz
indultunk, hogy megnézzem végre Veronát – a házigazda megállított minket,
hiszen ránk várt a welcome prosecco és a bruscetta, ami nélkül nem engedett
útnak. Egy kis evés-ivás (fő fókusz ugyebár az olaszoknál) és elindultunk Júlia
városába, ahol elsők között természetesen a híres-nevezetes erkélyt kerestük
fel. Azt hiszem, tökéletes volt az október végi időpont, mert az amúgy
zsúfolásig telített pici udvar egészen emészthető volt – na nem mondom, hogy
alig voltak, de nem kellett közelharcot vívni a Júlia szobornál egy fotó
elkészítéséért.
We celebrate our anniversary on 28th October as this was the
day 4 years ago when I sent that certain email to which Marco kindly replied.
As I am currently in Italy, we decided to have a 2 day trip to Verona and the
Garda lake which is only 1,5 hours drive away from Milan. As we left the
highway, the picturesque scene reminded me how beautiful this country is and no
need to travel till Toscana to find the hills with tall cedar trees and
never-ending olive tree fields. Bred&breakfast places are very much liked
in Italy and personally we also prefer to use this cost-effective alternative
of expensive hotels and local people’s kindness which we always experience in
these pensions is priceless. After leaving our luggage behind and heading to
Verona, our host stopped us to sip ont o a welcome prosecco and take a bitet o their
home made bread bruscetta. Well, Italian hospitality! After eating and drinking
(2 of the main focus for Italians) we visited Julia’s house with the famous
balcony and October seemed a perfect choice for the visit with less crowd.
Jó a marketingjük – itt minden Júlia és a szerelmesek köré
épült. Az udvarban még Júlia műhelye is fellelhető egy postaládával, ahová a
kétségbeesett szerelmesek dobhatják Júliának szánt leveleiket (kíváncsi lennék,
vajon mi lesz a levelekkel – a filmben ez elég vicces jelenet volt). De volt
itt minden – kislakattól szívecskés kulcstartón át törlőkendőig. Fő a romantika :)
Their marketing is brilliant – everything is built around
Julia and the lovers. Int he yard of Julia’s house there is even a Club for her
with a post boksz outside to leave your love letters (I wonder what happens
with those notes - as in the film thisscene was fun). All heart shaped merchandising – key rings, locks and table
clothes. Let romance live on! :)
Városlátogatások alkalmával szeretünk a helyiekkel vegyülni,
így a dóm és a Szent Anasztázia templom gótikus belsői után elidőztünk
Olaszország egyik legszebb terének tartott Piazza delle Erbe-n, ami egy
négyszögletű tér tele kávézóval, étteremmel és középkori épülettel. Jóleső
érzés megpihenni egy pohár ital mellett és bámészkodni – ilyenkor mindig
megvitatjuk Marcoval, vajon ki a tipikus turista (gyerek a háton, kényelmes
sportcipő, tétova lépések) és ki a helyi lakos (Na náluk, mármint a nőknél
szinte kizárt a sportcipő. Nem is értettem, hogyan képesek egyensúlyozni a macskaköves
utakon…).
When visiting new cities we very much of observers who love
to mingle with locals – so after visiting the Gothic churces of Saint Anastacia
and the Duomo, we sat with a glass of wine on the Piazza delle Erbe which is a
rectangular square with bars, restaurants and middle age houses – and said to
be one of Italy’s most beautiful squares. It feels fantastic to just sit and watch the
people – we often discuss whom we think to be a tourist (with a child ont he back
and wearing comfy sport shoes) and who are the local people (women who would
never wear sportshoes).
Mivel ránk sötétedett már, így visszamentünk a szállásunkra
és némi kupaktanács után végül úgy döntöttünk, nem éjszakai fürdőzésre megyünk
(annyira fáradtak voltunk, hogy tuti elaludtunk volna a medencékben), hanem
kipróbálunk pár helyi fogást szállásunk éttermében. Leültünk egy asztalhoz és
mikor a pincér kihozta a szokásos kosárnyi helyben sütött friss kenyeret,
automatikusan kértem az olívaolajat és a peperoncinos (csípős) olajat, mert nem
találtam az asztalon. Marco persze felnevetett, mert ez nagyon tipikus olasz
viselkedés volt, kész Italian donna vagyok már szerinte – hiszen az ételre
várakozás közben elfogyasztott kenyér csakis olívaolajjal csepegtetve az igazi
egy vérbeli olasz számára. Azt kell mondjam, „vérszemet” kapok, ha tengeri
kajáról van szó, mikor erre járok – most sem tudtam ellenállni a királyráknak,
sikerült is degeszre ennem magam.
As we were so tired, we headed back to the b&b and
instead of the original plan for night spa, we decided to stay for dinner and
go to bed early. We tried the b&b’s restaurant and as the waiter brought
the homemade bread slices to our table, I immediately asked for olive oil and
spicy (peperoncino) oil. Marco started laughing at this point as I am
transforming into an Italian donna as for them eating bread without oils is
impossible. To be honest, I can’t get enough of seafood when we are in Italy –
so this time I took the king prawns and got so full with this delicious food.
Időben nyugovóra tértünk, hiszen másnapra terveztünk a
fürdőzést és mivel délután már indulnunk kellett Milánóba, korán akartunk kelni
– persze a nap kicsit másképp alakult….de erről hamarosan!
Csók, puszi, pá édeseim
Zsuzska
We went to bed early as we planned as much of the spa as
possible since int he afternoon we were supposed to get back to Milan….but the
plan slightly changed…tell you more in a next post!
xoxo
Susie
Nincsenek megjegyzések :
Megjegyzés küldése